Sunday, December 30, 2012

SM Entertainment Reveals Image Teaser for Super Junior-M's Comebach with Break Down

SM Entertainment just reveals an image teaser for Super Junior-M's comeback with Break Down.
SM Entertainment's twitter account (@SMTOWNGLOBAL) just posted a tweet on 30th Dec, 2012 that contains a streaming link from and a picture for announcing Super Junior-M's comeback titled "Break Down". This comeback will probably be held at Jiangsu TV NYE Concert and can be seen worldwide through http://live.jstv.com/

"Super Junior-M will make you  @ Jiangsu TV NYE Concert   (@SMTOWNGLOBAL)"

As seen in the picture there are only 7 members included, so it seems that Siwon wouldn't be able to joining the promotional activities for this comeback.

Here is the picture, and don't forget to keep support Super Junior-M and their activities all around the world ^^
Bye!


Sunday, December 23, 2012

Kim Sunggyu - I Need You Lyrics

I Need You

Romanized:
Eonjena kkum-kkwo-wattdeon // sun-gan-i muneojigo
Nae gyeot-eul jikyeo julgeora // mid-eottdeon
Modu ddeonago nan // dwi-e hollo namgyeojin nan
Oe-roumgwa // sangcheoppun-in naege dagaoneun neo

Nal an-ajumyeon andwaeyo // son jab-ajumyeon andwaeyo
I need you now // I need you now
Da annyeong-ira malhago // useumyeo bonael su itt-dorok
Dowajwoyo // dangshin-i nan pilyohae

Gi-eok-ui jogakdeul // geu jung-e hanirado hansun-gan-irado
Naege him-i // doe-eo jun jeok-i itt-damyeon

Nal an-ajumyeon andwaeyo // son jab-ajumyeon andwaeyo
I need you now // I need you now
Da annyeong-ira malhago // useumyeo bonael su ittdorok
Dowajwoyo // dangshin-i nan pilyohae

Nal an-ajumyeon andwaeyo Oh..
Son jab-ajumyeon andwaeyo Oh..

I need you
Amureohji anhke TV-reul bogo
I need you
Ireun jeonyeok sigan-e mam pyeonhi jamdeulgo
I need you
Ireon na-ui moseub-e
I need you
Da isang norraji anhgekkeum

Oh I need you
Jikyeo-ulmankeum yeohaeng-eul danigo
I need you
Gakkeum nach-seon saramgwa nun-insado hago
I need you
Geureon na-ui moseub-i
I need you
Deo-neun heundeulliji anhg-ekkeum

I need you
cr: imsohigh+

Translation:
The moment I’ve always dreamed about breaks down
And after everyone I believed would stay by me, leaves
I’m left alone

You, who came to me who was full of loneliness and hurt

Can’t you hold me Can’t you hold my hand
I need you now I need you now
Please help me so that I can say goodbye to everyone
and bid farewell with a smile I need you

The pieces of my memory
If among them, just one, just one moment
became strength to me

Can’t you hold me Can’t you hold my hand
I need you now I need you now

Please help me so that I can say goodbye to everyone
and bid farewell with a smile I need you

Can’t you hold me Can’t you hold my hand

I need you
I’d watch the TV like nothing happened
and comfortably sleep at
an early evening time
For me to not get surprised
at these sides of me

Oh I need you
Going on trips till I get tired of them
and occasionally make eye greetings with strangers
For these sides of me
to not shake any more

I need you now
cr: imsohigh+

Hangul/Korean:
언제나 꿈꿔왔던 순간이 무너지고
내 곁을 지켜 줄거라 믿었던
모두 떠나고 난 뒤에 홀로 남겨진 난
외로움과 상처뿐인 내게 다가오는 너

날 안아주면 안돼요 손 잡아주면 안돼요
I need you now I need you now
다 안녕이라 말하고 웃으며 보낼 수 있도록
도와줘요 당신이 난 필요해

기억의 조각들 그 중에 하나라도 한순간이라도
내게 힘이 되어 준 적이 있다면

날 안아주면 안돼요 손 잡아주면 안돼요
I need you now I need you now
다 안녕이라 말하고 웃으며 보낼 수 있도록
도와줘요 당신이 난 필요해

날 안아주면 안 돼요 Oh..
손 잡아주면 안돼요 Oh..

I need you
아무렇지 않게 TV를 보고
I need you
이른 저녁 시간에 맘 편히 잠들고
I need you
이런 나의 모습에
I need you
더 이상 놀라지 않게끔

Oh I need you
지겨울만큼 여행을 다니고
I need you
가끔 낯선 사람과 눈인사도 하고
I need you
그런 나의 모습이
I need you
더는 흔들리지 않게끔

I need you now
cr: imsohigh+

Kim Sunggyu - 눈물만 (Only Tears) Lyrics

눈물만 (Only Tears)

Romanized:
Saranghanda mianhada // geurae deoneun andoegess-eo
Nan dagagal jagyeok jocha eobs-eo // nal saranghaji ma
Naegen // ma-eumeul nae-eojul yeoyudo eobs-eo
Maeir-eul himgyeobge salgo // haruga beogeowo ulgo

O nan.. nege jul su itt-neunge eobs-eo // missing U
Ddaddeuthan maldo mothae // I missing U
Gamhi baral sudo eobs-eo // I missin U
Ireohke mir-eonae

Naegen // gajin-geon simjangppun motnan nom-ira

Chamgoiss-eo a-peujiman // naegen nunmuldo sachiya
Neol barabol jagyeok jocha eobs-eo // nal baraboji ma
Ar-a // neo itt-neun geugos-e nae mam-i iss-eo
Seumkyeol-i dah-eul geori-e // eonjena gat-eun jari-e

O nan.. nege jul su itt-neun-ge eobs-eo // missing U
Ddaddeuthan maldo mothae // I missing U
Gamhi baral sudo eobs-eo // I missing U
Ireohke mir-eonae

Sesang nuguboda neo-reul saranghagi-e // cham-a deo

O nan.. ni son jab-a-jul suga eobs-eo // missing U
Nunmulman an-gilkkabwa // I missing U
Hamkke hajal suga eobs-eo // I missing U
Himgyeobge dor-a-seo

Naegen // gajin-geon simjangppun motnan nom-ira
cr: imsohigh+

Translation:
I love you, I’m sorry, this won’t work anymore
I don’t even have the right to come near you anymore, don’t love me
I can’t afford to give my heart anymore
Living hardly every day, each day crying because it’s too much

Oh I.. I don’t have anything to give you missing U
I can’t even tell you warm words, I missing U
I can’t even dare to hope, I missing U
Pushing you away like this

I’m a bad guy that only has a heart

I’m holding it in, it hurts but even tears are a luxury
I don’t even have the right to look at you, don’t look at me
I know, where you are is where my heart is
In this street touched with life, always at the same place

Oh I.. I don’t have anything to give you, missing U
I can’t even tell you warm words I missing U
I can’t even dare to hope, I missing U
Pushing you away like this

Because I love you more than anyone else in this world, I hold it in even more

Oh I.. I can’t hold your hand, missing U
Because I might give you only tears, I missing U
I can’t tell you ‘let’s be together’, I missing U
Turning away difficultly

I’m a bad guy that only has a heart
cr: imsohigh+

Hangul/Korean:
사랑한다 미안하다 그래 더는 안되겠어
난 다가갈 자격 조차 없어 날 사랑하지 마
내겐 마음을 내어줄 여유도 없어
매일을 힘겹게 살고 하루가 버거워 울고

*오 난.. 네게 줄 수 있는게 없어 missing U
따뜻한 말도 못해 I missing U
감히 바랄 수도 없어 I missing U
이렇게 밀어내

내겐 가진건 심장뿐 못난 놈이라

참고있어 아프지만 내겐 눈물도 사치야
널 바라볼 자격 조차 없어 날 바라보지 마
알아 너 있는 그곳에 내 맘이 있어
숨결이 닿을 거리에 언제나 같은 자리에

*오 난.. 네게 줄 수 있는게 없어 missing U
따뜻한 말도 못해 I missing U
감히 바랄 수도 없어 I missing U
이렇게 밀어내

세상 누구보다 너를 사랑하기에 참아 더

*오 난.. 니 손 잡아줄 수가 없어 missing U
눈물만 안길까봐 I missing U
함께 하잘 수가 없어 I missing U
힘겹게 돌아서

내겐 가진건 심장뿐 못난 놈이라
cr: imsohigh+

SHINee - 「君がいる世界」 / The World Where You Exist / Kimi Ga Iru Sekai Lyrics

「君がいる世界」

Romanized:
Kimi ni deattekara suki ni natte
Taisetsuna mono ga fuete ku
Te o tsunaida yūgure happy rainbow (rainbow)
Kono love song (love song) love song

1000-Nen ga sugite mo kimi ni all my love

Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Kimi ga warau toki wa sekai mo tanoshī no sa
Zutto (kissing the moon) kissing the moon
come on kissing the sun

Koware-souna mono de afure tatte
Boku ga irukara daijōbu-sa
Namida no shizuku mo fuwari to
sweet candy (candy) change your tears

Boku o shinjite ima kimi ni all my love (baby my love)

Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Kimi ga warau toki wa sekai mo tanoshī no sa
Zutto (kissing the moon) kissing the moon

Kono kimochi todoite with me with me boku dake no baby
Kimi no hitomi no naka boku o utsushi tsudzukete ite

Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Zutto (kissing the sun) kissing the sun
Kimi ga warau toki wa sekai mo tanoshī no sa
Zutto (kissing the moon) kissing the moon
Kimi ga iru kono sekai mamotte ikitai mirai
Zutto (kissing the sun) kissing the suncr: imsohigh+

Translation:
Since I met you
I liked you
The precious thing increased
Holding hand in the dusk
Happy rainbow
This love song love songThousand years after
Forever
You are all my loveThe world where you exist
The future that I want to protect
Always kissing the sun (kissing the sun)
The time when you laugh
The world becomes so fun
Always kissing the moon (kissing the moon)

Come on kissing the sun

The broken things flooded
It’s okay I’m here
The tears that dropped casually
Sweet candy
Change your tears

I believe
Right you are all my love
Baby my love

The world where you exist
The future that I want to protect
Always kissing the sun (kissing the sun)
The time when you laugh
The world becomes so fun
Always kissing the moon (kissing the moon)

This feeling that reached you
Come with me come with me
My only baby
In your eyes (your eyes)
i continued to reflect

The world where you exist
The future that I want to protect
Always kissing the sun (kissing the sun)
The time when you laugh
The world becomes so fun
Always kissing the moon (kissing the moon)

The world where you exist
The future that I want to protect
Always kissing the sun (kissing the sun)cr: imsohigh+

Kanji/Japanese:
君に出会ってから 好きになって
大切なものが 増えてく
手をつないだ夕暮れ happy rainbow (rainbow)
このlove song (love song) love song


1000年が過ぎても 君にall my love

君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
君が笑うときは 世界も楽しいのさ
ずっと (kissing the moon) kissing the moon
come on kissing the sun

壊れそうなもので あふれたって
僕がいるから 大丈夫さ
涙の雫も ふわりと
sweet candy (candy) change your tears

僕を信じて いま君にall my love (baby my love)

君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
君が笑うときは 世界も楽しいのさ
ずっと (kissing the moon) kissing the moon

この気持ち届いて with me with me 僕だけのbaby
君の瞳の中 僕を映し続けていて

君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと (kissing the sun) kissing the sun
君が笑うときは 世界も楽しいのさ
ずっと (kissing the moon) kissing the moon
君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと (kissing the sun) kissing the suncr: imsohigh+

Kim Sunggyu - Shine Lyrics

Shine

Romanized:
Neul hangsang i mam ddaejjeum-en // niga naege haettdeon geu mal-i ddeo-olla
Eonjen-ga oraen sigan-i // jina uri hamkkega anideorado
Nunbushil jeongdoro areumdaun // jigeum i sun-ganeul kkog gi-eokhaejwo
Modeun-ge hoe-mihaejyeo gado // i sun-ganmankeum-eun kkog ijji malgo seonmyeonghi

Na-ui son-eul kkog jabgo // joyonghi ib-eul majchudeon // neo-ui moseub-eul gi-eokhae
I miss you oh yes I do
Na-ui baldeung-e olla // sarang-eul soksak-yeojudeon // neo-ui nunbich-eul gi-eokhae
I miss you oh I stil do

Neul hangsang i gyejeol-i // omyeon neowa na-ui majimak jeu-eum-i ddeo-olla
Modeun-ge meor-eojigo ddo // geu eo-ddeon geotdo dor-ikil suga eobs-eottdeon
Nunbushige bichnadeon sun-gan//deul-en eo-neusae eodu-un geu-neuljigo
Jikyeojil su eobs-eottdeon yaksok//deulman him-eobs-i buseojigo ittdeon geuddae
Hajiman nan

Na-ui sok-eul kkog jabgo // joyonghi ib-eul majchudeon // neo-ui moseub-eul gi-eokhae
I miss you oh yes I do
Na-ui baldeung-e olla // sarang-eul soksak-yeo judeon // neo-ui nunbich-eul gi-eokhae
I miss you oh I still do

Neo-ui moksori neo-ui geu nunbich // naege waseo meomullajudeon neo-ui son-kil
Geu eoddeon geotdo ijji mothae // machi son-eul naemilmyeon dah-eul deut seon-myeonghae
Neo-ui mumsori neo-ui geu sonjit // nareul ddaddeut-hage gamssajudeon geu son-kil
Geu eoddeon geotdo ijji mothae // machi son-eul naemilmyeon dah-eul deut seon-myeonghae

I miss you

Translation:
Always around this time, I think about the words you said to me
Later on after a long time has passed, even though we may not be together
Please remember this moment that is so beautiful it seems to glow
Every if everything becomes hazy, please don’t forget this member and clearly

Remember when you tightly grabbed my hand and quietly our lips touched
I miss you oh yes I do
I remember your gaze that whispered love as you were on top of my feet
I miss you oh I still do

Whenever this season comes, I remember our last moment
Everything became far away and those that couldn’t have been undone
The dazzling moments that shined, dimly darkened away before anyone knew
That time when the promises I couldn’t keep were weakly breaking
But I

Remember when you tightly grabbed my hand and quietly our lips touched
I miss you oh yes I do
I remember your gaze that whispered love as you were on top of my feet
I miss you oh I still do

Your voice your gaze your touch that came to me and lingered
I can’t forget anything. It’s as clear as if I put out my hand I’ll touch
Your breathing sound your gesture your touch that warmly hugged me
I can’t forget anything it’s as clear as if I put out my hand I’ll touch

I miss you

Hangul/Korean:
늘 항상 이 맘 때쯤엔 니가 내게 했던 그 말이 떠올라
언젠가 오랜 시간이 지나 우리 함께가 아니더라도
눈부실 정도로 아름다운 지금 이 순간을 꼭 기억해줘
모든게 희미해져 가도 이 순간만큼은 꼭 잊지 말고 선명히

나의 손을 꼭 잡고 조용히 입을 맞추던 너의 모습을 기억해
I miss you oh yes I do
나의 발등에 올라 사랑을 속삭여주던 너의 눈빛을 기억해
I miss you oh I still do

늘 항상 이 계절이 오면 너와 나의 마지막 즈음이 떠올라
모든게 멀어지고 또 그 어떤 것도 돌이킬 수가 없었던
눈부시게 빛나던 순간들엔 어느새 어두운 그늘지고
지켜질 수 없었던 약속들만 힘없이 부서지고 있던 그때
하지만 난

나의 손을 꼭 잡고 조용히 입을 맞추던 너의 모습을 기억해
I miss you oh yes I do
나의 발등에 올라 사랑을 속삭여 주던 너의 눈빛을 기억해
I miss you oh I still do

너의 목소리 너의 그 눈빛 내게 와서 머물러주던 너의 손길
그 어떤 것도 잊질 못해 마치 손을 내밀면 닿을 듯 선명해
너의 숨소리 너의 그 손짓 나를 따뜻하게 감싸주던 그 손길
그 어떤 것도 잊질 못해 마치 손을 내밀면 닿을 듯 선명해

I miss you

Tuesday, November 27, 2012

Kim Sunggyu - 41일 (41 Days) Lyrics

41일


Romanized:
bulbichi kyeojigo
changi yeollidaga dasi dadhigo
bulbichi kkeojine

eumagi kyeojigo
eokkaereul deul sseogida dasi meomchugo
eumagi kkeojine

modeun-geol da nege nae jungeon
neol wihan geon an-ya
geujeo nan amureohji anki wihan geot ppunya

modeun geot neol hyang haetdeon geugeon
geuge sarangeun an-ya
geujeo geureoh dago nan midgo sipeosseul ppunya
urin daha itdago

eoduun nae apeul hwanhage
bitwo jugil baraesseot deon
geu bulbit neo-igil

hajiman imi yeogi neun amudo
bol su eobtneun kamkamhan
geurimja an-ui maeum sog

modeungeol da nege nae jungeon
neol wihan geon an-ya
geujeo nan amureohji anki wihan geot ppunya

modeun geot neol hyang haetdeon geugeon
geuge sarangeun an-ya
geujeo geureoh dago nan midgo sipeosseul ppunya

urin daha itdago

You can’t take my heart
(How you feel right now) (X5)

modeungeol da nege nae jungeon
neol wihan geon anya
geujeo nan amureohji anki wihan geot ppunya

modeun geot neol hyang haetdeon
geugeon geuge sarangeun anya
geujeo geureoh dago nan midgo sipeosseul ppunya

urin daha itdago

urin daha isseo eonjekkajina
ieojil su isseul georago
(hajiman uriui mameun)

urin seoroui majimag irago hangsang
hamkkeil georago
(hangsang gateul su eobseumeul)

sogsag yeotdeon yagsoggwa maengseneun
jakku kyeojyeotdaga kkeojyeo
(How you feel right now)

geuraedo urineun majimag irago
ijen yeongwonhal georago
(How you feel right now)
cr: i m s o h i g h

Translation:
The light becomes larger and the
windows open up, only to close again
The light turns off
The music gets louder and my shoulders
move up and down and stop again
The music turns off

Everything I gave to you
wasn’t for you
It was so that it would feel like nothing to me
Everything that was pointed towards you
that wasn’t love
It was only because I
wanted to believe that it was
That we’re reachable

That light that was brightly shining
the dark path in front of me,
I wished for it to be you
But this is already
a heart inside a dark shadow
that no one can see

Everything I gave to you
wasn’t for you
It was so that it would feel like nothing to me
Everything that was pointed towards you
that wasn’t love
It was only because I
wanted to believe that it was
That we’re reachable

You can’t take my heart
How you feel right now (X5)

Everything I gave to you
wasn’t for you
It was so that it would feel like nothing to me
Everything that was pointed towards you
that wasn’t love
It was only because I
wanted to believe that it was
That we’re reachable

That we would be connected
together till whenever
However, our hearts
say that we’re each others’ lasts
That we’ll always be together
It can never be the same
The promises and vows we whispered
keep getting larger and turn off
How you feel right now
But still, we’re the last
We’ll be eternal from now on
How you feel right now
cr: i m s o h i g h

Hangul/Korean:
불빛이 켜지고
창이 열리다가 다시 닫히고
불빛이 꺼지네

음악이 켜지고
어깨를 들썩이다 다시 멈추고
음악이 꺼지네

모든걸 다 네게 내 준건
널 위한 건 아냐
그저 난 아무렇지 않기 위한 것 뿐야

모든 것 널 향했던 그건
그게 사랑은 아냐
그저 그렇다고 난 믿고 싶었을 뿐야

우린 닿아있다고

어두운 내 앞을
환하게 비춰주길 바랬었던
그 불빛 너이길

하지만 이미 여기는
아무도 볼 수 없는 캄캄한
그림자 안의 마음속

모든걸 다 네게 내 준건
널 위한 건 아냐
그저 난 아무렇지 않기 위한 것 뿐야

모든 건 널 향했던 그건
그게 사랑은 아냐
그저 그렇다고 난 믿고 싶었을 뿐야

우린 닿아있다고

You can’t take my heart
How you feel right now

You can’t take my heart

How you feel right now
You can’t take my heart

You can’t take my heart
How you feel right now

You can’t take my heart
How you feel right now

You can’t take my heart
Can’t take my heart

모든걸 다 네게 내준 건
널 위한 건 아냐
그저 난 아무렇지 않기 위한 것 뿐야

모든 것 널 향했던 그건
그게 사랑은 아냐
그저 그렇다고 난 믿고 싶었을 뿐야

우린 닿아있어

언제까지나 이어질 수 있을 거라고
하지만 우리의 맘은

우린 서로의 마지막이라고
항상 함께일 거라고
항상 같을 수 없음을

속삭였던 약속과 맹세는
자꾸 켜졌다가 꺼져
How you feel right now

그래도 우리는 마지막 이라고
이젠 영원할거라고
How you feel right now
cr: i m s o h i g h

SHINee - 「1000年、ずっとそばにいて・・・」/ For 1000 Years, Always Be By My Side / 1000-nen, Zutto Soba ni Ite... Lyrics

「1000年、ずっとそばにいて・・・」 


Romanized:
I have to tell you something
How I wanna be with you
Be with you

Me ni mienai mono da atte
Katachi ga aru
Muri ni oshikondara
Kowarete shimau

Mune no kagi
Sashikondara
Hora onaji
Konna kiseki

Kokoro aite ii

Afure dasu omoi
Kore ga boku no ai
Sarani motto
Motto okiku natte
Sugu ni subete wa

Tsutae kirenai
Itsuka tsutaetai
Moshi mo sen nen
Kakatta toshite
Zutto boku no soba ni ite

Kimi ga itta omoide no pazuru no piisu ni
Boku mo sotto yoko ni ita omoide tsunagete
Darenimo mi rareru koto nai
Futari no mirai chizu egakidashita

Me no oku ni
Kakushite ita
Hora onaji
Namida no imi

Boku ni misete ii

Afure dasu omoi
Kore ga boku no ai
Sarani motto
Motto okiku natte
Sugu ni subete wa

Tsutae kirenai
Itsuka tsutaetai
Moshi mo sen nen
Kakatta toshite
Zutto boku no soba ni ite

(Minho’s Rap)
Kimi to iu namae ni boku o nosete
Nagai tabi ga shite mitai na
Shiriau mae no kioku ni modotte
Futari doko made demo norikaeyou
Shiroi yukiyama no kyanpasu ni
Boku to kimi o kasanete
Itsuka kitto tsutaetai

Afure dasu omoi
Kore ga boku no ai
Sarani motto
Motto okiku natte
Sugu ni subete wa

Tsutae kirenai
Itsuka tsutaetai
Moshi mo sen nen
Kakatta toshite
Zutto boku no soba ni ite

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is
Show you’ll wanna be how ~

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (always with you, Oh, my baby….)
my heart it’s my heart it’s my heart (Oh, my baby….)
cr: i m s o h i g h

Translation:
I have to tell you something
How I wanna be with you, be with you

There are even those invisible form
I pushed forcibly broken
Key inserted in the chest
Hey, this same miracle

Are you sure you want to open your heart
Thoughts overflowing
This is my love Increased even more more
All I can not tell immediately

I want to tell someday
As if I took 1000 years

But much to my side
Piece of the puzzle of memories that you’re here
And connecting memories were also softly next to me

Never seen anyone
I map depicts two future
I was hiding in the back of the eye
You know the meaning of the same tears

Are you sure you want to show me
Thoughts overflowing
This is my love
Increased even more and more
All I can not tell immediately

I want to tell someday
As if I took 1000 years
But much to my side

(Minho’s Rap)
I carry your name
I’d like to run a long journey
Back to memory before the meeting
But how far will transfer two
On the campus of the white snowy mountains
Repeatedly to you and me

I want to tell someday
Thoughts overflowing
This is my love
Increased even more and more
All I can not tell immediately

I want to tell someday
As if I took 1000 years
But much to my side

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is
Show you’ll wanna be how ~

my heart is my heart is my heart is my heart is show (my heart is show~)
my heart is my heart is my heart is my heart is show (always with you, Oh, my baby….)
my heart it’s my heart it’s my heart (Oh, my baby….)
cr: i m s o h i g h

Kanji/Japanese:
I have to tell you something
How I wanna be with you
Be with you, girl

目に見えないものだって
形がある ムリに押し込んだら壊れてしまう
胸の鍵差し込んだ愛がほら同じ奇跡に
心が開いていい

溢れだす想い これが僕の愛
さらにもっともっと大きくなって
すぐにすべては伝えきれない
いつか伝えたい
もしも1000年かかったとして
ずっと僕のそばにいて

君が行った思い出のパズルのピースに
僕もそっとよく似た思い出つなげて
だれにも見られることない
二人の未来地図描き出した
目の奥に隠していた ほら同じ涙の海
僕に見せていい

溢れだす想い これが僕の愛
さらにもっともっと大きくなって
すぐにすべては伝えきれない
いつか伝えたい
もしも1000年かかったとして
ずっと僕のそばにいて

君と言う名前に僕を乗せて
長い度がしてみたいな
知り合う前の記憶に戻って
二人の思い出に塗り替えよう
白い雪山のキャンパスに
僕と君を重ねて いつかはきっと伝えたい

溢れだす想い これが僕の愛
さらにもっともっと大きくなって
すぐにすべては伝えきれない
いつか伝えたい
もしも1000年かかったとして
ずっと僕のそばにいて

My heart is, my heart is, my heart is, my heart is yours
My heart is, my heart is, my heart is, my heart is yours
My heart is, my heart is, my heart is,So you don't wanna be oh...
My heart is, my heart is, my heart is, my heart is yours
Never let go.Wanna be with you.
(My heart is, my heart is, my heart is, my heart is yours)
Baby...
(My heart is, my heart is, my heart is, my heart is yours)
Oh my baby...cr: i m s o h i g h 

Saturday, November 24, 2012

Kim Sunggyu - Another Me (1st Mini Album)

Another Me




Track List:
1. Another Me
2. 60초 (60 Seconds)
3. I Need You
4. 눈물만 (Only Tears) (Acoustic Ver.)
5. Shine
6. 41일 (41 Days)

Download 'Another Me' album (zip file)
Password: 60seconds

cr: kpop-lover-saranghae

Sunday, November 11, 2012

TVXQ - Catch Me Lyrics

Catch Me


Romanized:
Catch Me, Girl!
Catch Me Now!
(Catch Me If you wanna)

han beon dan han beondo kkeut kkaji
naege mameul yeon jeog eobseo
nan machi byeogeul bogo seon deutan gibuniya
geugeo aratni?

gyeote it jiman deo oerowojil ppun
Tonight Tonight Tonight
neol gidaryeotjiman igeon jom aniya
ijen neol tteo nanda

gajima
han madil motandai baboga
naega wae i baboman bwasseul kka?
cham motnan neol

Baby Catch Me Catch Me
Catch Me, Girl, Tonight
tteona beorigi jeone
(I’m serious I’m serious)

nareul jabgo maggo ulgo ttaerigo
iyureul marhae jwot damyeon
(I’m serious I’m serious)

o, moreu getda neo-ui mame
naega gipi isseo wat neunji tto, aninji
geuge gunggeumhae jichyeo beorigi jeone
marhae jwo marhae jwo daedab hae

siganeun neol geureoke mukkeo
dulgeoya jigeum geu jarie
nareul bonae jima huhoe hage dwae
miryeon jom tteoljima

gajima
han madil motanda i baboga
naega wae i baboman bwasseul kka?
cham motnan neol

han dongan naegen neoman gadeug chan gibun
cham manhi haengbog hae deon gieogi na
nugudo naman keum gidaryeo jul sarameun No!
eobt daneun geol neon itjima

aewon hae jugil barae nan gidarilge
ijena jeo jena nal tteona jima, mallago marhae
neomu neuryeo, ni mameul jeong hal ttae kkaji
neoman bonda nan do daeche wae?

aewon hae jugil barae nan gidarilge
ijena jeo jena nal tteona jima, mallago marhae
babo naega wae neoreul sarang haet getni?
neo bakke eobseo do daeche wae?

gajima
han madil motanda
i baboga naega wae i baboman bwasseul kka?
cham motnan neol

Baby Catch Me. Catch Me.
Catch Me, Girl, Tonight.
tteona beorigi jeone
(I’m serious I’m serious)

nareul jabgo maggo ulgo ttaerigo iyureul
marhae jwot damyeon
(I’m serious I’m serious)
(Catch Me. If you wanna)
cr: i m s o h i g h

Translation:
Catch Me, Girl!
Catch Me Now!
(Catch Me if you wanna)

You’ve never opened your heart to me
Not even once
I feel like I’m looking at a wall
You know that?

You’re next to me but I’m even lonelier
Tonight tonight tonight
I waited for you but this just isn’t it
So now I’m leaving you

This fool can’t even tell me not to go
Why did I only look at this fool
At pitiful you?

Baby Catch Me. Catch Me.
Catch Me, Girl, Tonight.
Before I leave
(I’m serious, I’m serious)

If only you held onto me, stopped me, cried, hit me
And told me the reason
(I’m serious I’m serious)

Oh, I don’t know if I’ve been deep inside your heart or not
That’s what I’m curious about 
Before I get too tired
tell me, tell me, answer me

Time will tie you to that spot right there
Don’t let me go, you’ll regret it 
Stop being so foolish

This fool can’t even tell me not to go
Why did I only look at this fool
At pitiful you?


For a while, I felt like I was filled with you,
I remember those happy memories
Don’t forget
That there isn’t anyone to wait for you like I have – no!

I want you to beg for me so I’ll wait for you
Tell me, “Don’t ever leave me”
You’re too slow but I’m only looking at you till you make up your mind 
Why?

I want you to beg for me so I’ll wait for you
Tell me, “Don’t ever leave me”
Fool, why did I love you? I only have you –
Why?

This fool can’t even tell me not to go
Why did I only look at this fool
At pitiful you?


Baby Catch Me. Catch Me.
Catch Me, Girl, Tonight.
Before I leave
(I’m serious, I’m serious)

If only you held onto me, stopped me, cried, hit me
And told me the reason
(I’m serious I’m serious)

(Catch Me. If you wanna)
cr: i m s o h i g h

Hangul:
Catch Me, Girl
Catch Me Now
(Catch Me If you wanna)

한 번 단 한번도 끝까지
내게 맘을 연적 없어
난 마치 벽을 보고 선 듯한 기분이야
그거 알았니?

곁에 있지만 더 외로워질 뿐
Tonight Tonight Tonight
널 기다렸지만 이건 좀 아니야
이젠 널 떠난다

가지마
한 마딜 못한다 이 바보가
내가 왜 이 바보만 봤을까?
참 못난 널

Baby Catch Me. Catch Me
Catch Me, Girl, Tonight
떠나 버리기 전에
(I’m serious I’m serious)

나를 잡고 막고 울고 때리고
이유를 말해줬다면
(I’m serious I’m serious)

오, 모르겠다 너의 맘에
내가 깊이 있어왔는지 또, 아닌지
그게 궁금해 지쳐버리기 전에
말해줘 말해줘 대답해

시간은 널 그렇게 묶어 둘거야
지금 그 자리에
나를 보내지마 후회하게 돼
미련 좀 떨지마

가지마
한 마딜 못한다 이 바보가
내가 왜 이 바보만 봤을까?
참 못난 널

한동안 내겐 너만 가득 찬 기분
참 많이 행복했던 기억이 나
누구도 나만큼 기다려줄 사람은 No
없다는 걸 넌 잊지마

애원해주길 바래 난 기다릴게
이제나 저제나 날 떠나지마, 말라고 말해
너무 느려, 니 맘을 정할 때까지
너만 본다 난 도대체 왜?

애원해주길 바래 난 기다릴게
이제나 저제나 날 떠나지마, 말라고 말해
바보 내가 왜 너를 사랑했겠니?
너 밖에 없어 도대체 왜?

가지마
한 마딜 못한다 이 바보가
내가 왜 이 바보만 봤을까?
참 못난 널

Baby Catch Me Catch Me
Catch Me, Girl, Tonight
떠나 버리기 전에
(I’m serious I’m serious)

나를 잡고 막고 울고 때리고
이유를 말해줬다면
(I’m serious I’m serious)
(Catch Me If you wanna)
cr: i m s o h i g h

TVXQ - VIVA Lyrics

VIVA


Romanized:
Mwoga mwonji hanado moreugenne
Urin seoroga puk ppajyeo-itdeon seminde
I bwa, cheo-eumbuteo modeun ge ireoke
Iri i jigyeongi doel georan geol algo isseotji?

Dadeul tteodeureodaetji, daetji
geogikkajirago
Geuttae nan maengsehaetji, haetji
oneur-ui gloria

Nan nareul jibaehae (woah)
Nan gitbareul deureo (woah)
Ga, gasi gatdeon mae maengsu gatdeon
Jjitgideon siganeul da igyeonaen geu sungan
Insaengeun bitnatda

(Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh x2)

Inganiran gotongeul tonghae keoganeun geot
Jinjjaga doeneun gireun jeongmal swipji anchanha?
Nae an-ui ssaumeun gilgo jiruhaetjiman
Geu ttaen ireon pyeonghwaran sangsang motaetji

Gogael da jeollejeolle haetji nae an-ui jilmundeul
Jeongmallo musimusihaetji jeonjaengeun kkeutnasseo

Nan nareul jibaehae (woah)
Nan gitbareul deureo (woah)
I sarm-ui taiming huhoeneun eobseo
Duryeopdeon maeumeul da igyeonaen
Geu sungan insaengeun bitnatda

(Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh x2)

An-gae geotyeo nunapeun goyohae
(goyohae, pyeonghwarowo)
I seungni-ui hwanhuireul jamsi mankkikhagoneun
Tto dasi ganeun uri moseubiyeo

Nan nareul jibaehae (woah)
Nan gitbareul deureo (woah)
Ga, gasi gatdeon mae maengsu gatdeon jjitgideon siganeul da igyeonaen
Geu sungan insaengeun bitnatda

(Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh x4)
cr: i m s o h i g h

Translation:
I don’t know what’s going on at all
We were so into each other
Look
You knew that things would turn this way from the start, right?

Everyone gossiped
And said we wouldn’t last
Back then
I swore for today’s Gloria

I take control of myself (woo)
I have raised the flag (woo)
The moment I’ve overcome the thorny rod and the hard
Ferocious times
My life started to shine

(Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh x2)

You grow through the pain you receive as a human being
The road to become the real thing is not easy
The fight inside me was long and tiresome but
Back then, I didn’t even think of a peace like this

I shook my head at all the questions inside of me
It was really huge but the war is now over

I take control of myself (woo)
I have raised the flag (woo)
The moment I’ve overcome the thorny rod and the hard
Ferocious times
My life started to shine

(Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh x2)

The fog has lifted and it’s quiet now
(it’s quiet, it’s peaceful)
I’ll bask in the joy of this victory for a moment
And we will go once again

I take control of myself (woo)
I have raised the flag (woo)
The moment I’ve overcome the thorny rod and the hard
Ferocious times
My life started to shine


(Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh x4)
cr: i m s o h i g h

Hangul:
뭐가 뭔지 하나도 모르겠네
우린 서로가 푹 빠져있던 셈인데
이 봐, 처음부터 모든 게 이렇게
일이 이 지경이 될 거란 걸 알고 있었지?

다들 떠들어댔지, 댔지
거기까지라고
그때 난 맹세했지, 했지
오늘의 Gloria

난 나를 지배해(Woo)
난 깃발을 들어(Woo)
가, 가시 같던 매,맹수 같던
찢기던 시간을다 이겨낸 그 순간
인생은 빛났다

Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh
Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh

인간이란 고통을 통해 커가는 것
진짜가 되는 길은 정말 쉽지 않잖아?
내 안의 싸움은 길고 지루했지만
그 땐 이런 평화란 상상 못했지

고갤 다 절레절레 했지 내 안의 질문들
정말로 무시무시했지 전쟁은 끝났어

난 나를 지배해(Woo)
난 깃발을 들어(Woo)
이 삶의 타이밍 후회는 없어
두렵던 마음을 다 이겨낸 그 순간
인생은 빛났다

Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh
Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh

안개 걷혀 눈앞은 고요해
(고요해, 평화로워)
이 승리의 환희를 잠시 만끽하고는,
또 다시 가는 우리 모습이여

난 나를 지배해(Woo)
난 깃발을 들어(Woo)
가,가시 같던 매, 맹수 같던 찢기던 시간을
다 이겨낸 그 순간
인생은 빛났다

Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh
Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh
Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh
Dah ah ah ah ah ah yeah eh eh eh
cr: i m s o h i g h

TVXQ - Destiny Lyrics

Destiny

Romanized:
Oh, baby dwitmoseubi yeppeun-geol
nareul dorabwa nal dorabwa
Oh meori gyeoreun saekkaman bam
gubi jin ni mom wiron haessal, areumdawo
naega kkumkkwowatdeon neo

ireumjocha algi jeone banhaebeorin
han pogui geurimi doen
i geori jungsimui neo

Love maybe it’s love
yegameun teullin jeok eobseo
aniramyeon ireol ri eobseo
imi neoreul da an geotman gata

This could be love, gotta be love
dagaganeun na-ui balgeoreum
imi urin jeonghaejyeo isseo
myeot cho hu sijakdoeneun yeonineuro

baramgyeore ne hyanggiga onda
hyanggiroun i neukkim i sumgyeol
jom deo seonmyeonghaejin i neukkim

change bichin ne maekkeureo-un yeop moseup
eojjeom sangsanghan geudaeroni
tto han beon deo nan ppajigo

cheot madido hagi jeone banhaebeorin
han scene-ui yeonghwaga doen
i geori jungsim-ui neo

Love maybe it’s love
yegameun teullin jeok eobseo
aniramyeon ireol ri eobseo
imi neoreul da an geotman gata

This could be love gotta be love
dagaganeun na-ui balgeoreum
imi urin jeonghaejyeo isseo
myeot cho hu sijakdoeneun yeonineuro

ijeseoya maju bon uri dul
geuryeowatdeon geudaero-ingeol
gidaryeotdan deusi smile oh pretty baby

je sigane je gil geotgo isseotdeon
unmyeong gateun neowa nan ije

Love, baby it’s love
ireoke sarangi wasseo
niga anim gajil su eobseo
ireon ireun deo isseul su eobseo

This could be love, gotta be love
daga-oneun neo-ui balgeoreum
ije urin jeonghaejyeo isseo
myeot cho hu seoltang gateun ni immatchum

Love, maybe it’s love
yegameun teullin jeok eobseo
aniramyeon ireol ri eobseo
imi urin oraedoen geot gata

This could be love, gotta be love
jobajineun uri dul sai
imi urin algo isseosseo
uriga hanaga doen i georireul
cr: i m s o h i g h

Translation:
Oh baby, your back is so pretty
Look back at me, look back at me
Oh, your hair is as black as night
Your curvy body is shining with sunlight, you’re beautiful
I’ve dreamed of you

I fell for you even before I knew your name
This street became a picture
And the focus is on you

Love, maybe it’s love
My predictions have never been wrong
Unless it should not be happening
'Cause you're not as simple as it seems
 
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you
It’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers

The wind carries over your wind 
this fragrant feeling this breath,
this feeling of things getting clearer

Your smooth side profile reflects in the window
How can you be just as I imagined?
I’m falling for you again

I fell for you even before we exchanged our first words
This street became a movie scene
And the focus is on you

Love, maybe it’s love
My predictions have never been wrong
Unless it should not be happening
'Cause you're not as simple as it seems
 
This could be love, gotta be love
My footsteps are approaching you
It’s already decided for us
After a few seconds, we’ll become lovers


Now we have finally looked at each other
It’s just as I thought, as if it’s waited for us
Smile oh pretty baby

At the right time, on the right street
This is like destiny, you and I

Love, baby it’s love
Love has come like this
I can’t have anyone else but you
things like this can’t happen anymore

This could be love, gotta be love
Your footsteps approach me
It’s already decided for us
After a few seconds, your sugar lips will touch mine

Love, maybe it’s love
My predictions have never been wrong
If it’s not, it can’t be like this
Feels like it’s already been a long time

This could be love, gotta be love
We’re getting closer
And we already know
We’ve become one on this street
cr: i m s o h i g h

Hangul:
Oh, baby 뒷모습이 예쁜걸
나를 돌아봐 날 돌아봐
Oh, 머리 결은 새까만 밤
 굽이 진 니 몸 위론 햇살, 아름다워
내가 꿈꿔왔던 너

이름조차 알기 전에 반해버린
한 폭의 그림이 된
이 거리 중심의 너

Love, maybe it’s love
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 너를 다 안 것만 같아

This could be love, gotta be love
다가가는 나의 발걸음
이미 우린 정해져 있어
몇 초 후 시작되는 연인으로

바람결에 네 향기가 온다
향기로운이 느낌, 이 숨결,
좀 더 선명해진 이 느낌

창에 비친 네 매끄러운 옆모습
어쩜 상상한 그대로니
또 한 번 더 난 빠지고

첫 마디도 하기 전에 반해버린
한 scene의 영화가 된
이 거리 중심의 너

Love, maybe it’s love
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 너를 다 안 것만 같아

This could be love, gotta be love
다가가는 나의 발걸음
이미 우린 정해져 있어
몇 초 후 시작되는 연인으로

이제서야 마주 본 우리 둘
그려왔던 그대로인걸
기다렸단 듯이 Smile, oh pretty baby

제 시간에 제 길 걷고 있었던
운명 같은 너와 난 이제

Love, baby it’s love
이렇게 사랑이 왔어
니가 아님 가질 수 없어
이런 일은 더 있을 수 없어

This could be love, gotta be love
다가오는 너의 발걸음
이제 우린 정해져 있어
몇 초 후 설탕 같은 니 입맞춤

Love, maybe it’s love
예감은 틀린 적 없어
아니라면 이럴 리 없어
이미 우린 오래된 것 같아

This could be love, gotta be love
좁아지는 우리 둘 사이
이미 우린 알고 있었어
우리가 하나가 된 이 거리를
cr: i m s o h i g h

TVXQ - Like A Soap Lyrics

Like A Soap


Romanized:
jeonhwagi neomeo neon hwaga na itji
geu jasik daeche museun mareul han geonji
neon hancham ssa-un yaegireul teolgoseon
jogeumeun huryeonhaejin geonji useo

jeongmal pyeongbeomhan mogyo-il bam
nan eonjenacheoreom jeonhwareul butjapgo
neo-ui gajang pyeonhan chingu jeongdoro
geurae gajang gakkaun eodijjeume
binucheoreom jaril chaewo

Ah ma-eumi apa
Oh Why wae mot boneun geoya
neo-ui jageun bang ne mam soge
gajang teukbyeolhan guseok geogi-e antgo sipeo

Ah neoman boneunde
Oh Why wae ajik molla
deo isang jonjaegam eomneun
hayan binucheoreom nohyeo itgineun sirheo

yeogin ireoke sok taneunde
neon hapumkkaji seokkin moksori
nan oneuldo yeong mot jamdeulgenneunde

neoneun
annyeong jalja geureoke malhae
kkum sogedo bogo sipeo

Ah ma-eum-i apa
Oh Why wae mot boneun geoya
neo-ui jageun bang ne mam soge
gajang teukbyeolhan guseok geogie antgo sipeo

Ah neoman boneunde
Oh Why wae ajik molla
deo isang jonjaegam eomneun
hayan binucheoreom nohyeo itgineun sirheo

jeomjeom gudeo gana bwa
nae mami jogangnana bwa
ireoke jinaedagan jeongmal
uri andwae ijen gidaril su eobseo

Ah ma-eum-i apa
Oh Why wae mot boneun geoya
neo-ui jageun bang ne mam soge
gajang teukbyeolhan guseok geogie antgo sipeo

Ah neoman boneunde
Oh Why wae ajik molla
deo isang jonjaegam eomneun
hayan binucheoreom nohyeo itgineun sirheo
cr: i m s o h i g h

Translation:
We’re on the phone and you’re mad
What exactly did that guy say?
You tell me about your fight for a while
And you must’ve felt better because you laughed

On a normal Thursday night
I hold onto the phone as always
I’m your most comfortable friend
I’m like soap
That is lying around close by

Ah my heart hurts
Oh why can’t you see me?
Your small room, the special part of your heart 
I want to sit there

Ah, I’m only looking at you but
Oh why don’t you know yet?
I don’t want to lay around
Like white soap that has no existence

My heart is burning
Like this but you’re yawning
I don’t think I can fall asleep tonight again

But you just say
“Bye, good night” –
I want to see you in my dreams

Ah my heart hurts
Oh why can’t you see me?
Your small room, the special part of your heart 
I want to sit there

Ah, I’m only looking at you but
Oh why don’t you know yet?
I don’t want to lay around
Like white soap that has no existence

I think it’s hardening
I think my heart is breaking apart
At this rate
We will never happen 
I can’t wait any longer

Ah my heart hurts
Oh why can’t you see me?
Your small room, the special part of your heart 
I want to sit there

Ah, I’m only looking at you but
Oh why don’t you know yet?
I don’t want to lay around
Like white soap that has no existence
cr: i m s o h i g h

Hangul:
전화기 너머 넌 화가 나 있지
그 자식 대체 무슨 말을 한 건지
넌 한참 싸운 얘기를 털고선
조금은 후련해진 건지 웃어

정말 평범한 목요일 밤
난 언제나처럼 전화를 붙잡고
너의 가장 편한 친구 정도로
그래 가장 가까운 어디쯤에
비누처럼 자릴 채워

Ah 마음이 아파
Oh Why 왜 못 보는 거야
너의 작은 방,네 맘 속에
가장 특별한 구석,거기에 앉고 싶어

Ah 너만 보는데
Oh Why 왜 아직 몰라
더 이상 존재감 없는
하얀 비누처럼 놓여 있기는 싫어

여긴 이렇게 속 타는데
넌 하품까지 섞인 목소리
난 오늘도 영 못 잠들겠는데

너는
안녕 잘자
그렇게 말해
꿈 속에도 보고 싶어

Ah 마음이 아파
Oh Why 왜 못 보는 거야
너의 작은 방, 네 맘 속에
가장 특별한 구석, 거기에 앉고 싶어

Ah 너만 보는데
Oh Why 왜 아직 몰라
더 이상 존재감 없는
하얀 비누처럼 놓여 있기는 싫어

점점 굳어 가나 봐
내 맘이 조각나나 봐
이렇게 지내다간
정말 우리안돼
이젠 기다릴 수 없어

Ah 마음이 아파
Oh Why 왜 못 보는 거야
너의 작은 방, 네 맘 속에
가장 특별한 구석, 거기에 앉고 싶어

Ah 너만 보는데
Oh Why 왜 아직 몰라
더 이상 존재감 없는
하얀 비누처럼 놓여 있기는 싫어
cr: i m s o h i g h

TVXQ - I Don't Know (Korean Ver.) Lyrics

I Don't Know


Romanized:
chadi chan bigeukjeok a-i-reon-i
biteulgeorineun na wae ireon-i
milgo dang-gineun ppeonhan seutori
hajiman nan wae meomchul suga eom-na

nunbichi maju chin cheot sungan-ui
seolleim tteollim gamchul su eobseo
sesang modeun bit da modu sarajyeo
neo-ui nundongja beullaekhol sogeuro

hoksirado manyak neo hoksirado
naega anin geu nugurado
jeoldaero neon geureon nunbit hajimara
dasin he-eo nal su eobseulteni

Hey, girl I don’t know
michigesseo neoman tteo-ollimyeon simjangi teojyeo
wae daeche wae naege neon ireojima
Oh, I don’t know

geo-ul sok nae moseup danghwangseureowo
heuteureojineun nal chuseuril su eobseo
cheo-eumiraneun byeonmyeongdo
chorahaejin na ttawi neon bi-utgo malteni

susukkekkiman gateun ikkeullim
pulliji annneun jilmun miseuteri
jerobaegeul al su eobseul mankeum
deo nan ppareuge ppajyeodeulgo isseo

janinhage seuchyeo jinajimara
soyongdori chineun sarangeul
moreuneun chae nochyeobeoriji mara
na gateun nom dasin eobseulteni

Hey, girl I don’t know
michigesseo  neoman tteo-ollimyeon simjang teojyeo
wae daeche wae naege neon ireojima
Oh, I don’t know

Girl, Oh I don’t know
neoreul dugo bingbingbing tto doneun naege jichyeo
eotteoke haeya neol geurigo naega
Oh, I don’t know

dan han beonman-irado sangcheoman namdeorado
I won’t give you up now
mu-eotdo nugudo nal mageul sun eobseo
I want you to know

Hey, I don’t know
michigesseo neoman tteo-ollimyeon simjang teojyeo
wae daeche wae naege neon ireojima
Oh, I don’t know

Girl, Oh I don’t know
neoreul dugo bingbingbing tto doneun naege jichyeo
eotteoke haeya neol geurigo naega
Oh I don’t know
cr: i m s o h i g h

Translation:
A cold, sad irony
I’m swaying, why?
It’s an obvious story
Of push and pull but why can’t I stop?

The moment we first met eyes,
I couldn’t hide my fluttering and trembling
All the world’s light disappears
and I get sucked into the black hole of your eyes

If, by chance,
If you see someone else
Don’t ever look at them that way
Because they won’t be able to get out

Hey, girl, I don’t know,
I’m going crazy, when I think of you, my heart bursts
Why are you doing this to me? Don’t do this 
Oh, I don’t know

I look bewildered in the mirror
And I try to put my scattered self back into place
Saying it’s my first time
Will make me more pitiful and you will laugh at me

This attraction is like a puzzle
A questionable mystery that can’t be solved
I’m quickly falling for you so much
That I don’t know anything

Don’t be cruel and just pass
By this whirlwind-like love
Don’t lose me without even knowing me
Because there won’t be a guy like me

Hey girl, I don’t know,
I’m going crazy – when I think of you, my heart bursts
Why are you doing this to me? Don’t do this –
oh I don’t know

Girl, Oh I don’t know
I’m tired of going round and round around you
How can I get you?
Oh I don’t know

If only for once, even if only scars remain,
I won’t give you up now
Nothing and no one can block me,
I want you to know

Hey girl, I don’t know
I’m going crazy, when I think of you, my heart bursts
Why are you doing this to me? Don’t do this
Oh, I don’t know
cr: i m s o h i g h

Hangul:
차디 찬 비극적 아이러니
비틀거리는 나 왜 이러니
밀고 당기는 뻔한 스토리
하지만 난 왜 멈출 수가 없나

눈빛이 마주 친 첫 순간의
설레임 떨림 감출 수 없어
세상 모든 빛 다 모두 사라져
너의 눈동자 블랙홀 속으로

혹시라도 만약 너 혹시라도
내가 아닌 그 누구라도
절대로 넌 그런 눈빛 하지마라
다신 헤어날 수 없을테니

Hey girl, I don’t know
미치겠어 너만 떠올리면 심장이 터져
왜 대체 왜 내게 넌 이러지마
Oh, I don’t know

거울 속 내 모습 당황스러워
흐트러지는 날 추스를 수 없어
처음이라는 변명도 초라해진
나 따위 넌 비웃고 말테니

수수께끼만 같은 이끌림
풀리지 않는 질문 미스테리
제로백을 알 수 없을 만큼
더 난 빠르게 빠져들고 있어

잔인하게 스쳐 지나지마라
소용돌이 치는 사랑을
모르는 채 놓쳐 버리지 마라
나 같은 놈 다신 없을테니

Hey girl, I don’t know
미치겠어 너만 떠올리면 심장이 터져
왜 대체 왜 내게 넌 이러지마
Oh, I don’t know

Girl, Oh I don’t know
너를 두고 빙빙빙 또 도는 내게 지쳐
어떻게 해야 널 그리고 내가
Oh, I don’t know

단 한 번 만이라도 상처만 남더라도
I won’t give you up now
무엇도 그 누구도 날 막을 순 없어
I want you to know

Hey, I don’t know
미치겠어 너만 떠올리면 심장이 터져
왜 대체 왜 내게 넌 이러지마
Oh, I don’t know

Girl, Oh I don’t know
너를 두고 빙빙빙 또 도는 내게 지쳐
어떻게 해야 널 그리고 내가
Oh, I don’t know
cr: i m s o h i g h

TVXQ - Dream Lyrics

Dream


Romanized:
It’s all right
mworago malhaedo
i sun-gan maneun ireoke
itgo sipeo neo-ui gyeot-e

ajikdo moreuni ireoke neoman-eul
oneuldo harugachi jikyeonneunde
majuchyeo ganeun sungando
ssaneulhage nal seuchyeoman gasseo

eojjeoda bulleodo chagapge hwanaeji
mworago mareul haedo gatatji
eotteoke doen irilkka
oneul bameun useumeul boineunde

Fall in love tonight
gidaryeotdeon sarangeul
kkumeul kkudeon geudaero maju bomyeo

ijeneun gwaenchanha
amuraedo soyongeobseo
dasi nal miwohaedo

It’s all right
mworago malhaedo
i sungan maneun ireoke
itgo sipeo neoui gyeote

It’s all right
da hal sun eopgetjiman
ireoke barabol
su itdamyeon joha

One like a fire
Two like I’m dreaming
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah

It’s all right
It’s all right

eoryeoun moseube dagaseol su eobseo
geujeo nan kkumeuroman neukkyeotji
hajiman ireoke neol majuhaesseo
mideul su eobseul geoya

Fall in love tonight
gidaryeotdeon sarangeul
kkumeul kkudeon geudaero maju bomyeo

ijeneun gwaenchanha
amuraedo soyong-eobseo
dasi nal miwohaedo

It’s all right
eojjeomyeon jigeum-i
gaseum gadeukhi saegyeojin
na-ui chakgagira haedo

It’s all right
da hal sun eopgetjiman
ireoke barabol
su itdamyeon joha
cr: i m s o h i g h

Translation:
It’s all right
No matter what you say
Just for this moment
I want to be by your side like this

Because you never know,
I protected you yet again today
But the moment we were facing each other
You coldly just passed me by

When I called out to you, you coldly got angry
It was the same when we talked
But how can this be?
Tonight, you are smiling

Fall in love tonight
As I face you like I’ve dreamed
Of my long-awaited love

Now it’s okay
No matter what
Even if you hate me again

It’s all right 
No matter what you say
Just for this moment

It’s all right 
I can’t do everything
But just looking at you is good for me

(One like a fire two like I’m dreaming
It’s all right It’s all right)

It was hard to approach you
So I only felt you through my dreams
But you are facing me right now
I can’t believe it

Fall in love tonight
As I face you like I’ve dreamed
Of my long-awaited love

Now it’s okay
No matter what

Even if you hate me again
It’s all right
Even if they say
This is my heart’s misunderstanding
It’s all right
I can’t do everything
But just looking at you is good for me
cr: i m s o h i g h

Hangul:
It’s all right
뭐라고 말해도
이순간 만은 이렇게
있고 싶어 너의 곁에

아직도 모르니 이렇게 너만을
오늘도 하루같이 지켰는데
마주쳐 가는 순간도
싸늘하게 날 스쳐만 갔어

어쩌다 불러도 차갑게 화내지
뭐라고 말을 해도 같았지
어떻게 된 일일까
오늘밤은 웃음을 보이는데

Fall in love tonight
기다렸던 사랑을
꿈을 꾸던 그대로 마주보며

이제는 괜찮아
아무래도 소용없어
다시 날 미워해도

It’s all right
뭐라고 말해도
이순간 만은 이렇게
있고 싶어 너의 곁에

It’s all right
다 할 순 없겠지만
이렇게 바라 볼
수 있다면 좋아

(One like a fire two like I’m dreaming
It’s all right It’s all right)

어려운 모습에 다가설 수 없어
그저 난 꿈으로만 느꼈지
하지만 이렇게 널 마주했어
믿을 수 없을 거야

Fall in love tonight
기다렸던 사랑을
꿈을 꾸던 그대로 마주보며

이제는 괜찮아
아무래도 소용없어
다시 날 미워해도

It’s all right
어쩌면 지금이
가슴 가득히 새겨진
나의 착각이라 해도

It’s all right
다 할 순 없겠지만
이렇게 바라 볼
수 있다면 좋아
cr: i m s o h i g h

TVXQ - How Are You Lyrics

How Are You

Romanized:
mianhae geuttaen neomu himi deureosseo
mianhae geuttaen naega neomu eoryeosseo
mianhae nawan dareun niga sirheosseo
eojjeomyeon naneun domangchin geonjido molla

geunde
honjaseo kkaen achim-e neo-ui mesijil chatneunda
chang bakk-ui natseon haneure ne eolgureul geurinda
jal jinaeni jal jinaeni
ajikdo sumeul swineun gieokdeure nan apa

cheoeum naege sarangeul soksagyeotdeon moksorido
majimak geu kkeuteul allyeojudeon neo-ui ipsuldo
hanado jiwojijiga anha neon
eotteoni

saranghae geuttaen eoryeopjido anteon mal
saranghae ijen naebaetgiga duryeowo
saranghae dasi jeonhal suga isseulkka
sasil ajik yong-giga anna sseunuseume harureul salgonhae

geunde
honjaseo kkaen achime neo-ui mesijil chatneunda
chang bakk-ui natseon haneure ne eolgureul geurinda
jal jinaeni jal jinaeni
ajikdo sumeul swineun gieokdeure nan apa

cheo-eum naege sarangeul soksagyeotdeon moksorido
majimak geu kkeuteul allyeojudeon neo-ui ipsuldo
hanado jiwojijiga anha neon
eotteoni

jeomjeom naega buseojyeo jakku naega yakhaejyeo
jiteun gieoge gachin nareul dasi kkeonaejwo

hyeonsir-ui muldeun gyesanbeobeul moreun cheo-eumcheoreom
jinsim hanaro nege dagagatdeon geuttaero na doragallae
ajikdo jaraneun chueoge nan apa
neon eotteoni
cr: i m s o h i g h

Translation:
I’m sorry, it was so hard back then
I’m sorry, I was so young back then
I’m sorry, I didn’t like you being different from me
I might have run away from you

But
When I wake up alone in the morning, I look for your message
I draw your face in the strange sky outside the window
How are you doing, How are you doing
Remember to still breathe, I'm sick


Your voice that first whispered love to me
Your lips that spoke of our end
I can’t erase any of it
How about you?

I love you – words that weren’t so hard back then
I love you – now I’m afraid to say it
I love you – will I ever be able to tell you again?
Honestly, I can’t find any courage so I just live each day with bitter smiles

But
When I wake up alone in the morning, I look for your message
I draw your face in the strange sky outside the window
How are you doing, how are you doing
Remember to still breathe, I'm sick


Your voice that first whispered love to me
Your lips that spoke of our end
I can’t erase any of it
How about you?
I keep breaking down, I keep getting weaker
Take me out from being trapped in these thick memories

Just like the beginning when I wasn’t tainted by reality, when I didn’t know how to calculate
I want to go back to the times when I approached you with just my heart alone
I’m still hurting at the growing memories
How about you?
cr: i m s o h i g h

Hangul:
미안해 그땐 너무 힘이 들었어
미안해 그땐 내가 너무 어렸어
미안해 나완 다른 니가 싫었어
어쩌면 나는 도망친 건지도 몰라

근데
혼자서 깬 아침에 너의 메시질 찾는다
창 밖의 낯선 하늘에 네 얼굴을 그린다
잘 지내니 잘 지내니
아직도 숨을 쉬는 기억들에 난 아파

처음 내게 사랑을 속삭였던 목소리도
마지막 그 끝을 알려주던 너의 입술도
하나도 지워지지가 않아 넌
어떠니

사랑해 그땐 어렵지도 않던 말
사랑해 이젠 내뱉기가 두려워
사랑해 다시 전할 수가 있을까
사실 아직 용기가 안나
쓴웃음에 하루를 살곤해

근데
혼자서 깬 아침에 너의 메시질 찾는다
창 밖의 낯선 하늘에 네 얼굴을 그린다
잘 지내니 잘 지내니
아직도 숨을 쉬는 기억들에 난 아파

처음 내게 사랑을 속삭였던 목소리도
마지막 그 끝을 알려주던 너의 입술도
하나도 지워지지가 않아 넌
어떠니

점점 내가 부서져 자꾸 내가 약해져
짙은 기억에 갇힌 나를 다시 꺼내줘

현실의 물든 계산법을 모른 처음처럼
진심 하나로 네게 다가갔던 그때로 나 돌아갈래
아직도 자라는 추억에 난 아파
넌 어떠니
cr: i m s o h i g h

TVXQ - Getaway Lyrics

Getaway

Romanized:
 yeollyeotda datyeojin pandora-ui sangja
gyeolguk eonjengan teojyeobeoril sihanpoktan kkeureo-ango
nugun-ga jeonghaejun gil ttara geotneunda
deo isang geo-ul soge bichwojiji annneun sideun neo-ui kkum
nae tasi aniya ige jeongdabiya
byeonmyeonghago tatae pihae tto gamchuryeo hae
himkkeot dallyeoga chetbakwi sogeuro

Can you believe it? pogihajima eottae jeulgyeobwa
Can you believe it? danghwanghajima neodapji anha
Can you believe it? tudeoldaejima wonhan geon baro
geurae geureoke neo have fun fun fun fun! hey!

jitbarphin nae-il heotdoen baramdeul ilgeureo-jin paradaiseu
muneojyeoganeun baber-ui tawo
getaway

8man 6cheon 4baekcho again and again
sseudisseun regret dok gateun secret
samkigo samkyeodo tto dasi maemdora
rubikon gang neomeoro ikkeusoseo

jeonggeur-ui beopchige ttareura malhaji
yakhago sunjinhan ja huisaengyangira nollyeodae
nari seon geomjiro songarakjilhaji
nameun ne gae-ui songarageun bandeusi neol garikinda
igeoda jeogeoda malman beonjireureu
hyeo kkeuteuro deo nopeun jangbyeogeul ssahaga
jobeun tap gachin jasineun ijeun chae

Can you believe it? apahajima niga taekhan got
Can you believe it? neoreul dorabwa yeogin eodinga
Can you believe it? heundeullijima mangchin geon baro
hollo oero-un neo have fun fun fun fun! hey!

cheoreomneun jangnan bigeukjeok gyeolmal
eoriseogeo i paradokseu
sansanjogak nan yuri-ui seongbyeok
getaway

galgigalgi sangcheo nan haengbok
kkeutnae naemin yeorin son oemyeonhaetdeon
neo ije naege amugeotdo aniya
ganjeolhan baraem iru-eojisoseo

ni soneul nonneunda nae du soneul bi-unda
seoseohi pareul ppeodeo
nalgaereul pyeolchigo
jageun nalgaetjit geochin padoreul ireukinda

Can you believe it? pogihajima eottae jeulgyeobwa
Can you believe it? danghwanghajima neodapji anha
Can you believe it? tudeoldaejima wonhan geon baro
geurae geureoke neo have fun fun fun fun! hey!

Can you believe it? apahajima niga taekhan got
Can you believe it? neoreul dorabwa yeogin eodinga
Can you believe it? heundeullijima mangchin geon baro
hollo oero-un neo have fun fun fun fun
Getaway
cr: i m s o h i g h

Translation:
The closed Pandora’s box has been opened
I hold a timed bomb that will explode any moment
And I am walking on a path decided for me by someone else
My withered dream doesn’t reflect in the mirror anymore
It’s not your fault – that’s the answer
I try to make excuses, blame others, avoid and hide
As I strongly run in the rat race

Can you believe it? Don’t give up – how is it? Just enjoy
Can you believe it? Don’t be surprised, it’s not like you
Can you believe it? Don’t complain – take what you want
Yes, just like that – you have fun fun fun fun hey

A trampled tomorrow, pointless hope, twisted paradise,
crumbling Tower of Babel
getaway

86,400 seconds again and again,
bitter regrets, poisonous secrets
I swallow and swallow it but it lingers once again
take me past the Rubicon River

They tell me to follow the rules of the jungle
The weak and pure are scapegoats who get ridiculed
They point at others with their sharp index finger
But the remaining four fingers point at you
They just sleekly say “it’s this, it’s that”
But with the tip of their tongue, they build a higher barrier
As they forget they are trapped in a small tower

Can you believe it? Don’t be in pain – this is what you chose
Can you believe it? Look around you and see where you are
Can you believe it? Don’t be shaken – what will ruin you is
If you stand alone and are lonely – have fun fun fun fun hey

Immature jokes, sad conclusions – this paradox is so foolish
broken pieces of my glass castle wall
getaway

With tattered scars, I extended my soft hand at the end of my happiness
But you looked away
And now you’re nothing to me
Please hear my earnest wish

I will let go of your hand, I will empty my hands
I slowly hold out my arms, spread out my wings
Small flapping of the wings will make rough waves arise

Can you believe it? Don’t give up – how is it? Just enjoy
Can you believe it? Don’t be surprised, it’s not like you
Can you believe it? Don’t complain – take what you want
Yes, just like that – you have fun fun fun fun hey

Can you believe it? Don’t be in pain – this is what you chose
Can you believe it? Look around you and see where you are
Can you believe it? Don’t be shaken – what will ruin you is
If you stand alone and are lonely – have fun fun fun fun hey

Getaway
cr: i m s o h i g h

Hangul:
열렸다 닫혀진 판도라의 상자
결국 언젠간 터져버릴 시한폭탄 끌어안고
누군가 정해준 길 따라 걷는다
더 이상 거울 속에 비춰지지 않는 시든 너의 꿈
내 탓이 아니야 이게 정답이야
변명하고 탓해 피해 또 감추려 해
힘껏 달려가 쳇바퀴 속으로

Can you believe it? 포기하지마 어때 즐겨봐
Can you believe it? 당황하지마 너답지 않아
Can you believe it? 투덜대지마 원한 건 바로
그래 그렇게 너 have fun fun fun fun hey

짓밟힌 내일 헛된 바람들
일그러진 파라다이스
무너져가는 바벨의 타워 getaway

8만 6천 4백초 again and again
쓰디쓴 regret 독 같은 secret
삼키고 삼켜도 또 다시 맴돌아
루비콘 강 너머로 이끄소서

정글의 법칙에 따르라 말하지
약하고 순진한 자 희생양이라 놀려대
날이 선 검지로 손가락질하지
남은 네 개의 손가락은 반드시 널 가리킨다
이거다 저거다 말만 번지르르
혀 끝으로 더 높은 장벽을 쌓아가
좁은 탑 갇힌 자신은 잊은 채

Can you believe it? 아파하지마 니가 택한 곳
Can you believe it? 너를 돌아봐 여긴 어딘가
Can you believe it? 흔들리지마 망친 건 바로
홀로 외로운 너 have fun fun fun fun hey

철없는 장난 비극적 결말 어리석어 이 파라독스
산산조각 난 유리의 성벽
getaway

갈기갈기 상처 난 행복
끝내 내민 여린 손 외면했던
너 이제 내게 아무것도 아니야
간절한 바램 이루어지소서

니 손을 놓는다 내 두 손을 비운다
서서히 팔을 뻗어 날개를 펼치고
작은 날갯짓 거친 파도를 일으킨다

Can you believe it? 포기하지마 어때 즐겨봐
Can you believe it? 당황하지마 너답지 않아
Can you believe it? 투덜대지마 원한 건 바로
그래 그렇게 너 have fun fun fun fun! hey!

Can you believe it? 아파하지마 니가 택한 곳
Can you believe it? 너를 돌아봐 여긴 어딘가
Can you believe it? 흔들리지마 망친 건 바로
홀로 외로운 너 have fun fun fun fun!

Getaway
cr: i m s o h i g h

TVXQ - I Swear Lyrics

I Swear


Romanized:
nareul bomyeo miso jitdeon
geu moseubi natseoreotji
nal bureudeon ni ipsure
gogael deureotgo nunbusyeosseo
gyeo-u barabon ni moseup

oraen sigani heulleoseo
ijen iksukhan ni api
naegen ajikkkajido manhi sojunghae
gomapdaneun mal hanmadi
sujubeo mal motan naega
mipjin anhanni

eoneusaenga iksukhaejin ni sarangi
neul geuraetdeut dangyeonhada
saenggakhaesseosseo babogachi
mianhan ma-eumppuniya

oraen sigani heulleoseo
ijen iksukhan ni api
naegen ajikkkajido manhi sojunghae
gomapdaneun mal hanmadi
sujubeo mal motan naega
mipjin anhanni

eodumi dagawado (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
naega neol anajulge (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
eodumi dagawado (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
naega neol anajulge (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)

I’m falling for your love,
I’m falling woo~
neoreul jikilge

oraen sigani heulleodo
saranghandaneun hanmadi
eosaekhaeseo maldo motal na-il tejiman
uri hamkke ulgo utdeon
jiwojiji anheul gi-eok ganjikhae

(Love U) eodumi dagawado (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
naega neol anajulge (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
eodumi dagawado (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
naega neol anajulge (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)

Baby, I swear Forever
cr: i m s o h i g h

Translation:
It was strange to see you smile as you looked at me
I lifted my head
when you called out my name with your lips
I barely managed to see you
And you were dazzling

A long time has passed
So I’m used to being in front of you
But it’s still so precious to me
Didn’t you hate me?
For being shy and not saying thank you?

At some point, I got used to your love
As if I’ve always been this way
I thought this was just natural, like a fool –
I just have a sorry heart

A long time has passed
So I’m used to being in front of you
But it’s still so precious to me
Didn’t you hate me?
For being shy and not saying thank you?

(Love U) Even if darkness comes (Love U)
baby I Love U, Thank U (Thank U)
I will hug you (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
Even if darkness comes (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
I will hug you (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)

I’m falling for your love
I’m falling woo~
I’ll protect you

Though a long time has passed
I couldn’t say the words “I love you”
Because I felt awkward but
Let’s cherish our memories
Of crying and laughing that cannot be erased

(Love U) Even if darkness comes (Love U)
baby I Love U, Thank U (Thank U)
I will hug you (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
Even if darkness comes (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
I will hug you (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)

Baby, I swear Forever
cr: i m s o h i g h

Hangul:
나를 보며 미소 짓던
그 모습이 낯설었지
날 부르던 니 입술에
고갤 들었고 눈부셨어
겨우 바라본 니 모습

오랜 시간이 흘러서
이젠 익숙한 니 앞이
나에겐 아직까지도 많이 소중해
고맙다는 말 한마디
수줍어 말 못한 내가
밉진 않았니

어느샌가 익숙해진 니 사랑이
늘 그랬듯 당연하다
생각했었어 바보같이
미안한 마음뿐이야

오랜 시간이 흘러서
이젠 익숙한 니 앞이
나에겐 아직까지도 많이 소중해
고맙다는 말 한마디
수줍어 말 못한 내가
밉진 않았니

어둠이 다가와도 (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
내가 널 안아줄게(Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
어둠이 다가와도(Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
내가 널 안아줄게(Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)

I’m falling for your love
I’m falling woo~
너를 지킬게

오랜 시간이 흘러도
사랑한다는 한마디
어색해서 말도 못할 나일 테지만
우리 함께 울고 웃던
지워지지 않을 기억 간직해

(Love U) 어둠이 다가와도 (Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
내가 널 안아줄게(Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
어둠이 다가와도(Love U)
Baby I Love U, Thank U (Thank U)
내가 널 안아줄게(Love U) Baby I Love U, Thank U (Thank U)

Baby, I swear Forever
cr: i m s o h i g h

Sunday, October 28, 2012

TVXQ - Gorgeous Lyrics

Gorgeous
 

Romanized:
teok mitkkaji chimireo imi meomchul su eopdeon 
hanaeman baneunghaneun simjangui beat, simjangui beat
geumbit hongchae sogui geu jonjae 
amu eoryeoum eobsi nal pororo mandeureotji

dokcheoreom peojyeo umjigil su eopge 
nae ane peojyeo geobu hal su eopge

Hey you, Gorgeous! gotong eobseo, neoraneun DNA
Hey you, Gorgeous! nae sonkkeut balkkeut, imi on the edge
Hey you, Gorgeous! ha, naega michyeonna sipgido hae
Hey you, Gorgeous! eh eh Hey you, Gorgeous!

taechoui moseupcheoreom noga 
hyeolgwan sok hemaeda seumyeo 
amudo sangsang motan gijeok
neo

teok mitkkaji chimireo imi meomchul su eopdeon 
neoegeman baneunghaneun simjangui biteu, simjangui biteu
banhanghal su eobseul mankeum dalkomhangeol 
jeongsinmajeo irheul mankeum jidokhangeol

dokcheoreom peojyeo umjigil su eopge 
nae ane peojyeo geobu hal su eopge

Hey, Gorgeous! uisim eobsi neoreul
ojik sungbaehal su bakke
Baby, Hold on tight! nae on singyeongui kkeuteul 
nege jipjung hal su itge

taechoui moseupcheoreom noga 
hyeolgwan sok hemaeda seumyeo 
amudo sangsang motan gijeok
neo

i jane gadeukhan Fantasy, neol wihae 
i jane gadeukhan Fantasy

Baby, neoui byeok busyeo 
galkka malkka ja neomeo 
boratbit keoteuneul geodeo 
geudaeneun Queen, naui wanggugui.

geurae geurae Girl, Don’t stop 
cheoncheonhi georeowa 
kkum sogui miro hemaeda 
kkeutnae majuchin nundongja

Hey, Gorgeous! uisim eobsi neoreul
ojik sungbaehal su bakke
Baby, Hold on tight! nae on singyeongui kkeuteul 
nege jipjung hal su itge

Hey you, Gorgeous! gotong eobseo, neoraneun DNA
Hey you, Gorgeous! nae sonkkeut balkkeut, imi on the edge
Hey you, Gorgeous! ha, naega michyeonna sipgido hae
Hey you, Gorgeous! eh eh Hey you, Gorgeous!

Translation:
My heartbeat is filled up to under my chin and I can’t stop it
It only reacts to one thing, my heartbeat, heartbeat
The person inside the golden iris has effortlessly made me her prisoner

It spreads like poison so I can’t move
It spreads inside me so I can’t reject it

Hey you, Gorgeous! There’s no pain in the DNA called you
Hey you, Gorgeous! The tips of my hands and feet are already on the edge
Hey you, Gorgeous! ha, I wonder if I’ve gone crazy
Hey you, Gorgeous! eh eh Hey you, Gorgeous!

I melt down to the beginning of life
Wandering through the blood vessels, soaking it in

A miracle that no one could imagine – you

My heartbeat is filled up to under my chin and I can’t stop it
It only reacts to you, my heartbeat, heartbeat
It’s so sweet that I can’t rebel against it
It’s so strong that I’m about to lose my mind

It spreads like poison so I can’t move
It spreads inside me so I can’t reject it

Hey, Gorgeous! I have no choice 
but to worship you without a doubt
Baby, Hold on tight! So that all the tips of my nerves 
can focus on you

I melt down to the beginning of life
Wandering through the blood vessels, soaking it in

A miracle that no one could imagine – you

This shot glass is filled with my fantasy, this glass for you is filled with my fantasy
Baby, should I break down your wall? Now let’s climb over it
Draw back the purple curtains – you are the queen of my kingdom
Yes, yes, girl, don’t stop, slowly come to me
After wandering in the maze of my dreams, our eyes have met

Hey, Gorgeous! I have no choice 
but to worship you without a doubt
Baby, Hold on tight! So that all the tips of my nerves 
can focus on you

Hey you, Gorgeous! There’s no pain in the DNA called you
Hey you, Gorgeous! The tips of my hands and feet are already on the edge
Hey you, Gorgeous! ha, I wonder if I’ve gone crazy
Hey you, Gorgeous! eh eh Hey you, Gorgeous!cr: i m s o h i g h 

Hangeul:
턱 밑까지 치밀어 이미 멈출 수 없던 
하나에만 반응하는 심장의 beat, 심장의 beat
금빛 홍채 속의 그 존재 
아무 어려움 없이 날 포로로 만들었지

독처럼 퍼져 움직일 수 없게 
내 안에 퍼져 거부 할 수 없게

Hey you, Gorgeous! 고통 없어, 너라는 DNA
Hey you, Gorgeous! 내 손끝 발끝, 이미 on the edge
Hey you, Gorgeous! ha, 내가 미쳤나 싶기도 해
Hey you, Gorgeous! eh eh Hey you, Gorgeous!

태초의 모습처럼 녹아 
혈관 속 헤매다 스며 
아무도 상상 못한 기적

턱 밑까지 치밀어 이미 멈출 수 없던 
너에게만 반응하는 심장의 비트, 심장의 비트
반항할 수 없을 만큼 달콤한걸 
정신마저 잃을 만큼 지독한걸

독처럼 퍼져 움직일 수 없게 
내 안에 퍼져 거부 할 수 없게

Hey, Gorgeous! 의심 없이 너를
오직 숭배할 수 밖에
Baby, Hold on tight! 내 온 신경의 끝을 
네게 집중 할 수 있게

태초의 모습처럼 녹아 
혈관 속 헤매다 스며 
아무도 상상 못한 기적

이 잔에 가득한 Fantasy 널 위해 
이 잔에 가득한 Fantasy

Baby, 너의 벽 부셔 
갈까 말까 자 넘어 
보랏빛 커튼을 걷어 
그대는 Queen, 나의 왕국의.

그래 그래 Girl, Don’t stop 
천천히 걸어와 
꿈 속의 미로 헤매다 
끝내 마주친 눈동자

Hey, Gorgeous! 의심 없이 너를
오직 숭배할 수 밖에
Baby, Hold on tight! 내 온 신경의 끝을 
네게 집중 할 수 있게

Hey you, Gorgeous! 고통 없어, 너라는 DNA
Hey you, Gorgeous! 내 손끝 발끝, 이미 on the edge
Hey you, Gorgeous! ha, 내가 미쳤나 싶기도 해
Hey you, Gorgeous! eh eh Hey you, Gorgeous!

TVXQ - Good Night Lyrics

Good Night

Romanized:
Oh~ho well, well, well, well
Baby, listen to my lullaby

1, 2 (one, two) jameul cheonghaeyo
Ije geu nunmureun dakkgo duryeowodo haji malgo
Bamsaewo geudae gyeoteul naega jikyeo julgeyo
Nae gongjunim ije gipeun jame ppajyeoyo

Gyeondil su eobseul mankeum himdeun haruyeonnayo?
Sangcheoga doel mareul nugungaga haetgetjyo
Apeujiman itge doel teni
baby, yeah

Ama naeireun, naeireun, naeireun modeun ge da
Oneulboda gwaenchanhajil geora yaksokhae
Ijeneun geokjeong malgo nae pume angyeo baby
Aicheoreom gipge jami deureoyo

Baby, dreamin’ dreamin’ dreamin’
Oneulbamen haengbokhage utneun kkumman gadeukhal teni
Miso jitneun geudae moseup naeireun deo jal doel geoyeyo
Have a good good night
(sleep tonight!)

3, 4 (three, four) dwicheogineun geudae moseup ansseureowo
Deo ttadeutage ibureul deopeojugo
Sumeul jugimyeo sagakgeorineun sorijocha naji anke

Sangsangdo motal mankeum bokjaphan i sesangi
Yeorigo chakhan geudael museopge mandeulgetjyo
Gwaenchanhayo naega ape seolgeyo
yeah

Ama naeireun, naeireun, naeireun modeun ge da
Oneulboda gwaenchanhajil geora yaksokhae
Ijeneun geokjeong malgo nae pume angyeo baby
Aicheoreom gipge jami deureoyo

Baby, dreamin’ dreamin’ dreamin’
Oneulbamen haengbokhage utneun kkumman gadeukhal teni
Miso jitneun geudae moseup naeireun deo jal doel geoyeyo
Have a good night

Geudaen jeoldae yakhan sarami aningeol, sesangdo algetjyo
Yeopeul jikyeojugo eungwonhalge, himeul naejwoyo.
With my love

Ama naeireun, naeireun, naeireun modeun ge da
Oneulboda gwaenchanhajil geora yaksokhae
Ijeneun geokjeong malgo nae pume angyeo baby
Aicheoreom gipge jami deureoyo

Baby, dreamin’ dreamin’ dreamin’
Oneulbamen haengbokhage utneun kkumman gadeukhal teni
Miso jitneun geudae moseup Naeireun deo jal doel geoyeyo
Have a good good night

1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Good night

Translation:
Oh Ho Well, Well, Well, Well
Baby, Listen To My Lullaby

1, 2 Go to sleep, now wipe those tears and don’t be afraid
I will protect you all throughout the night
My princess, now fall into a deep sleep

Was the day so hard that you couldn’t take it?
Perhaps someone said some hurtful things
It may hurt but you will forget it
Baby, yeah

Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Everything will probably be better than today, I promise
Now don’t worry and come into my arms baby
Fall into a deep sleep like a child

Baby, Dreamin’ Dreamin’ Dreamin’
Tonight, you will happily dream as you smile
You are smiling – tomorrow will be better
Have a good good night
(Sleep Tonight!)

3, 4 It upsets my heart to see you toss and turn
So I put the blanket on you even warmer
As I hold in my breath so that I won’t make a single noise

The world is more complicated than you can imagine
And it probably scare you since you’re gentle and nice
It’s okay, I will stand by your side

Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Everything will probably be better than today, I promise
Now don’t worry and come into my arms baby
Fall into a deep sleep like a child

Baby, Dreamin’ Dreamin’ Dreamin’
Tonight, you will happily dream as you smile
You are smiling – tomorrow will be better
Have a good night

You are never a weak person – the world will know too
I will protect you and support you, Please have strength,
with my love

Tomorrow, tomorrow, tomorrow
Everything will probably be better than today, I promise
Now don’t worry and come into my arms baby
Fall into a deep sleep like a child

Baby, Dreamin’ Dreamin’ Dreamin’
Tonight, you will happily dream as you smile
You are smiling – tomorrow will be better
Have a good good night

1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Good Night..

Hangeul:
Oh~Ho Well, Well, Well Well
Baby, Listen To My Lullaby

1, 2, 잠을 청해요
이제 그 눈물을 닦고 두려워도 하지 말고
밤새워 그대 곁을 내가 지켜줄게요
내 공주님 이제 깊은 잠에 빠져요

견딜 수 없을만큼 힘든 하루였나요?
상처가 될 말을 누군가가 했곘죠
아프지만 잊게 될 테니
Baby, yeah

아마 내일은, 내일은, 내일은 모든 게 다
오늘보다 괜찮아질 거라 약속해
이제는 걱정말고 내 품에 안겨 baby,
아이처럼 깊게 잠이 들어요

Baby dreamin', dreamin', dreamin',
오늘밤엔 행복하게 웃는 꿈만 가들할 테니
미소 짓는 그대 모습 내일은 더 잘 될 거에요
have a good good night

(Sleep tonight)

3, 4, 뒤척이는 그대 모습 안쓰러워
더 따뜻하게 이불을 덮어주고
숨을 죽이며 사각거리는 소리조차 나지 않게

상상도 못할 만큼 복잡한 이 세상이
여리고 착한 그댈 무섭게 만들겠죠
괜찮아요 내가 앞에 설게요
Yeah

아마 내일은, 내일은, 내일은 모든 게 다
오늘보다 괜찮아질 거라 약속해
이제는 걱정말고 내 품에 안겨 baby,
아이처럼 깊게 잠이 들어요

Baby dreamin', dreamin', dreamin',
오늘밤엔 행복하게 웃는 꿈만 가들할 테니
미소 짓는 그대 모습 내일은 더 잘 될 거에요
have a good night

그대 약한 사람이 아닌 걸, 세상도 알겠죠
옆을 지켜주고 응원할게, 힘을 내줘요
with my love

아마 내일은, 내일은, 내일은 모든 게 다
오늘보다 괜찮아질 거라 약속해
이제는 걱정말고 내 품에 안겨 baby,
아이처럼 깊게 잠이 들어요

Baby dreamin', dreamin', dreamin',
오늘밤엔 행복하게 웃는 꿈만 가들할 테니
미소 짓는 그대 모습 내일은 더 잘 될 거에요
have a good good night

1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
Good night